Je me souviens beaucoup
de sus rues, de los restaurantes,/
de los bares de Montreal,/
de la capital de la poésie… Trois Rivières,/
de los levres poéticos de sus escaliers,/
del poeta que dijo: «La libertad es una estatua detrás del Titanic»,/
del piano solidaire de Marie Claire Seguin, de las letras de Paul
Piché,/
del Metro Roussemont, de unas cervezas en Québec,/
de los couscous de la calle Mont Royal, del desaparecido Lézard,/
de los vernisages de la revue Estuaire en Terrasses Saint-Sulpice,/
de los poetas de La presence d´une autre Amerique,/
et de mon amigo Claude Beausoleil enamorado de un poème esquivo./
No recuerdo si había neige y non plus si hacia froid./
Je me souviens de la Gran Avenida de Louise Desjardins,/
de las metáforas de Jean Marc Desgent, del emigrante Gérard Godin,/
que j´ai bien aimé leer Alfred Desrochers, de un curso de Noel Audet,/
de la Sombra Amarilla de Yolanda Villemaire, de los haiku de Jean
Royer,/
de los disfraces de Francois Charron, de la sagesse de Anne Hébert,/
de los cuentos de Jacques Ferron, de los vers crípticos de Nicole
Brossard,/
de la antología de Pierre Nepveu, de la elegancia de André Roy,/
de Les nuits armées de Chamberland, del vaisseau de oro de Nelligan,/
de ese pays que nos regala lirios populaires,/
de ma Sylvie caminando por Avenida Du-parc coin Bernard/
Et poco a peux, comienzo a oublier el xyz de mon fragnol.
Cartografía de aquel Poeta
A Vicente Huidobro
Alguien viene por
el hilo jamás enlutado.
Aquí
A los dominios de las Agujas y Cía.
A la lectura de los semáforos
A los signos desorbitados de los cuerpos
A la zona donde trafican la memoria
A la canción que mata al trovador
Al espíritu de la fiesta del lagarto
A la angustia de la esquina del ojo.
Crece hasta el más alto desengaño.
En el drama de los rastros de la materia
En los archivos de la chimenea literaria
En los fragantes desechos de la rima
En las actas de los suspiros burgueses
En la secreta globalización del 911.
Y saltó del olor de la llave a la yegua Babieca.
Arrojó su tacto al tránsito de los limosneros
Atacó la rebeldía vergonzante del poeta oficial
Inventó el escondite para atrapar creacionistas
Llevó una artística vaca al continente del estilo
Puso una vela a la desesperación de la piedra
Regresó con el número del teléfono
de la mandíbula del mundo
e intentó separar el horror de la semilla.
Buscó la vida y partió sin fuego.
Así fue la tensión de su sangre en este mundo
y hasta hoy lo ha logrado.
Vanos son los intentos por llegar a su mar.
* * *
* *
ALFREDO
LAVERGNE.
Poeta, nació en Valparaíso, Chile, en 1951. Emigró a Canadá en 1975,
país donde publicó en diferentes medios literarios y logró dar a conocer
su obra en extenso. Se radicó en Québec, Montreal. Se sumó al estudio
de la obra huidobriana (creacionismo), al haiku (poesía japonesa)
y a la creación literaria. Colabora en revistas especializadas, festivales
y periódicos. Retornó a Santiago de Chile en 2005. Su obra ha sido
incluida en diversas antologías y revistas. Ha publicado siete libros
de poesía en castellano y tres bilingües en idiomas castellano-francés.
Actualmente reside en Santiago, Chile.
Libros publicados por
el autor:
Cahier Fluvial,
Montreal, Levres Urbaines 1997
El Puente,
Montreal, Orphée, 1995
La mano en la velocidad,
Montreal, Orphée, 1993
Alguien soñó que no moría/
On ne rêve pas encore à la mort,
Montreal, Orphée, 1993
El viejo de los zapatos,
Montreal, Orphée, 1991
Retro-perspectiva /
Retro-perspective,
Montreal, Orphée, 1991
Palos con palitos,
Montreal, Orphée, 1990
Rasgos separados / Traits distinctifs,
Montreal, Orphée, 1989
Índice agresivo,
Montreal, Orphée, 1987
Alas dispersas,
Montreal, Orphée, 1986
Cada fruto,
Montreal, Orphée, 1986
Ha
sido publicado también en numerosas selecciones, de las que recogemos
las más recientes:
Boreal: Antología
de Poesía Latinoamericana en Canadá. Split Quotation/Verbum Veritas.
Ottawa/Ontario, Canadá. 2002.
Antología de poetas Americanos. Canto a un prisionero. Abril
2005. Canadá.
Critical Study of Ten Latino American Writers of Canada, Hugh
Hazelton. McGill-Queen´s University Press. Montreal 2007
Primera Antología de Poesía Rayentrú. Leutún Ediciones, Santiago,
Chile. 2007.
Antología El lugar de la memoria. Poetas y narradores de Chile.
Editorial Ayún, Santiago, Chile. 2007.
Antología de Poesía y Narrativa chilena. Colección IDEAS, Mago
Editores. Santiago de Chile. Junio 2008.
Contactar con el autor:
lavergne21[at]hotmail.com
Ilustración poemas: Fotografía por
Pedro M. Martínez ©