Gabriel Impaglione
Convoco a los poetas con guitarra
compañeros poetas
a los hermanos
en un día de torre con campana
en hora dolorosa de amapolas
en un minuto de terminante basta.
Debemos dar batalla.
Por cada bomba cien versos rigurosos
por cada disparo una paloma.
No podemos ser indiferentes al osario,
no se puede
ya no se puede más
morir de espaldas.
Llamo a los periodistas con honor,
compañeros periodistas,
a los hermanos
a la urgente Asamblea Universal de la Ética.
Debemos recuperar la palabra,
ejercer la verdad a todo o nada,
romper el muro de aplausos a la barbarie.
La feroz perversidad del silencio.
Por cada astilla de hueso quemado
por cada vómito de plomo sobre el Líbano
seis nombres de genocidas en primera plana
encabezando las imágenes del infierno.
Que les caiga el desprecio de sus hijos
la condena de los pueblos, el espanto
brutal de las víctimas mordiendo la conciencia.
Ay Hermanos
no podremos mirarnos a los ojos
ni hablar de poesía y de mañana
ni echar a volar sueños de un gran pan amarillo
para todos
no podremos cantar banderas y domingos
amor
justicia
verdad…
no podremos.
No podremos pronunciar voces tan simples.
No podremos.
Ya se sabe toda esa gente que anda los salones
con la palabra libertad en la solapa.
Están rompiendo el mundo, compañeros.
Lo acuchillan día a día.
Esos siete fanáticos de grandes bolsillos
están partiendo el mundo a pedazos.
Y entonces ahora y aquí
nosotros
¿nada?
_______________
Gabriel Impaglione.
Nació en Ramos Mejía (Buenos Aires). Escritor
y periodista, vive en la actualidad en Italia, desde donde dirige la publicación
Isla Negra
(http://isla_negra.zoomblog.com/).
impaglioneg(at)yahoo.es
📷 ILUSTRACIÓN POEMA: Fotografía por PaulCHebert - Trabajo propio, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/ w/index.php?curid=35576685.
▫ Poemas publicados en Revista Almiar, n.º 32 (febrero-marzo de 2007). Web reeditada en julio de 2024.