ARPEGIOS que el viento musita
En repetidas veleidades
La noche se filtra por entre las heridas
Como por entre trochas diminutas sutiles
La noche prorrumpe golpea corroe
La materia indescifrable
NO entiendo la diferencia entre alma
y corazón
No entiendo la diferencia entre el aura y los sentidos
Tal vez los puentes se han caído a tu paso
Tal vez el bosque es demasiado denso
O demasiado bosque para nosotros…
TU cuerpo molino y liviandad
El viento vuela el viento grita su eterna canción
El viento te penetra en celaje y hermosura
El viento chicotea ondula danza
El viento irrumpe sonoro tu melancolía de siglos
LA docilidad agrieta
los poros que en la superficie moran
con la mirada cegada
abatida de intemperie
Y te ofrendaré
un camino de luces
y perfumes agrestes
y tu posesión será
un mar silencioso
poblado de botellas vacías.
DE tarde en tarde cruzo las avenidas
y las calles
Sin saber por qué
De noche en noche me dejo caer imperceptible sobre las arenas del
sueño
Me someto al artificio de las sombras
Me desnudo de todo lo que soy
Descubro mis uñas mi epidermis
Ese olor a dilatada podredumbre de mi cuerpo a la intemperie
Me percato de la estatura exacta del asombro y siento frío y miedo
Me remito a las estrellas me confundo con la noche
Me busco me encuentro me resguardo de la nada
Mientras tu imagen sigilosa se columpia en la orfandad
A veces me visto de oscuras palabras
A menudo me extravío
Entre las notas discordantes de una agitación febril
Me embeleso por los misterios de la noche
Por los espejos que duplican con angustioso rigor
Cada trazo de tu cuerpo
ME colmo de palabras de pronto me
arrebato
Desando tu órbita de humo y orfandad
Desciendo a la alberca de tu pecho
Me hundo sigiloso
Entre las aguas de un lago profuso
Muy diferente al que soñé
Gota a gota bebo de tu sangre
Le robo tus semillas a la nada
Le reclamo a la luna tus gemidos
Me inclino en la intemperie
Me dilato me achico
Me desdoblo en corrientes
Te acecho desde la raíz de la palabra abrazo
Pero siempre tu cuerpo se deshace en resplandor.
__________________________
RAÚL DAVID MÁRQUEZ
CASIQUE nació en Caracas el 13
de marzo de 1974. A los diez años se instala con su familia en El
Piñal, Estado de Táchira (Venezuela). Actualmente trabaja su tesis
de grado en Educación, en la Universidad Nacional Experimental Simón
Rodríguez de Maracaibo. Ejerce como docente en la Unidad Educativa
Fe y Alegría - Rubén Darío Mora de Naranjales.
Obtuvo el primer premio en la modalidad
de poesía, en el Concurso Nacional de Literatura de Fe y Alegría (año
2000). Integró el Taller de poesía venezolana en la Biblioteca Pública
de San Cristóbal (marzo del 2000), coordinado y dirigido por el poeta
Ernesto Román Orozco.
Ha publicado dos poemarios: Lírica
ofrenda, Editorial de Fe y Alegría, Caracas, 2001, y Reverso
de reloj, Nadie Nos Edita Editores, San Cristóbal, 2002. Igualmente
ha sido ponente y participante en varios congresos y recitales de
poesía de ámbito venezolano y colombiano.
Contactar con el autor: radamarca[at]yahoo.es
Ilustración poemas:
Nude Smelling Flowers, By Paul Thevenaz [Public domain], via
Wikimedia Commons.